liste des messages message 04


Rosa Morena / Paris / 03-07-99



Preto, qu’est-ce que tu caches derrière ton nuage?

Tu penses bien que je suis persuadée que tu te fous de savoir s’il est réalisable ou non et son infaisabilité t’arrangerai, j'en suis sûre. Et quand bien même, imagine ton truc dans une pièce: il fait beau, on entre dans le salon, et voilà ton nuage qui pleut tant qu’il peut. Tu vas me dire que c’est comme tes chemises froissées, le reflet de ton âme. Le contraire, d’accord, il fait triste, on pousse la porte, et ce mignon petit nuage tout seul, bien crémeux, qui flotte gentiment. Mais bon, ça va lasser. Au moins tes toiles de ciels, au bout d’un moment on ne les voit plus, si grandes soient-elles. Soit pas fâché, c’est toi qui le dit.

Alors qu’est-ce que tu veux nous montrer ? Tes météorologistes ne sont pas dupes. C’est pas clair tout ça. J’imagine déjà José te disant que tu ne vas pas assez loin, que tu devrais disposer un nuage dans chaque pièce, connectés les uns aux autres de façon à faire, un jour ou l’autre, une tornade dans le couloir. D’ailleurs il va te brancher sur les tordus qui pourront te programmer ça.

Mais ça c’est rassurant, au moins on est sûr que ça ne marchera jamais. Soledad a rigolé, n’empêche qu’elle trouve l’idée pas mal, elle ferait bien le projet version réaliste, un nuage dans une boîte. Elle a une anecdote dans le genre qui concerne un de ses professeurs de physique de l’université de Buenos Aires. De ça elle osera te parler. Plankett est passé aussi, il ne savait pas trop comment prendre ton histoire, sérieusement ou non. Mais je pense que la présence de Soledad n’était pas pour rien dans ses hésitations. Il est reparti en disant qu’il allait ”y réfléchir“. Il est gentil ce garçon. Faut dire que tu les a un peu perturbés avec ton “bruit des nuages”.

Moi aussi c’est vrai, c’est curieux les correspondances que tu installes. Par exemple, ton nuage: lundi dernier j’ai rencontré l’éditeur de ce bouquin sur les légendes égyptiennes dont je dois faire la maquette et il m’a montré un texte qui parle d’un voyageur à la quête d’un nuage mythique. Sur le moment, j’ai pas fait attention, mais je vais lui demander la traduction.
Quand est-ce qu’on l’écoute, ce fameux bruit?
Sinon, il pleut.
Hier il a fait beau.
Demain?
Oui je sais, bye bye.

R.